je ne sais pas si je suis au bon endroit, mais je me demande si vous avez des démarches de traductions de JDRA ( a part celle de Christoph sur zombie Cinema, ou une centralisation des trvaaux en cours.
Pour ma part, j'ai commencé, tout seule dans mon coin à synthétiser / traduire SoC. J'en suis à une sélection/réorganisation sur une trentaine de pages(sur 140), débarrassée des listes ( compétences....), redondances, contexte thematique et exemples à rallonge, le tout très partiellement traduit (termes clefs).
Tout cela autant pour ne pas spolier le créateur que pour extirper la moelle du système et la rendre accessible
Reste a re-organiser le contenu, à tailler encore dans la masse et finir la traduction... bonne volontés bienvenues ( ça va pas se faire en 5 minutes de toute façon)